Povești, gramatică și prietenie: Nivelul intermediar de limba română
Anul trecut, în luna septembrie, am început colaborarea cu Povești spuse-n românește pentru a dezvolta un program pentru copiii din afara țării care vor să învețe limba română.
Prima grupă a fost creată în urma unor sesiuni de cunoaștere și a fost formată din 7 copii. După 9 luni de la lansare, lucrăm cu 57 de copii, dintre care 23 de copii sunt de nivel intermediar sau avansat.
Experiența formării grupelor de până acum ne-a arătat un lucru foarte important, în jurul căruia gravitează programa creată de noi: există două categorii de copii care vor să învețe limba română – copiii care nu știu deloc limba română și care învață de la zero o limbă străină și copiii care înțeleg limba română și care pot comunica.
Ce metode aplicăm la nivelul intermediar?
În cazul copiilor mici, cu vârste cuprinse între 5 și 8 ani, nivelul intermediar înseamnă învățare dinamică și interactivă, prin joc, în doar 50 de minute/ sesiune. Copiii înțeleg limba română, pot chiar citi povești simple, cu ilustrații, dar nu se pot exprima corect sau folosesc cuvinte din ambele limbi (română și engleză).
În cazul copiilor mai mari, cu vârste cuprinse între 8 și 15 ani, învățarea este complexă și completă. Copiii învață noțiuni de gramatică pe care le exersează prin comunicare și scriere, inclusiv prin scriere creativă. Am observat că unii copii folosesc limba română pe structura gramaticii limbii engleze și că abia după înțelegerea regulilor gramaticale și de scriere ale limbii române, aceștia încep să folosească o limbă română corectă.
Poveștile autorilor români contemporani (Alec Blenche, Alex Donovici, Adina Rosetti, Alex Moldovan ș.a.) reprezintă un suport constant în procesul de învățare, inclusiv în predarea și consolidarea gramaticii limbii române.
În cadrul cursurilor, copiii au ocazia să afle și despre personalitățile culturale, tradițiile, geografia și istoria României. Accentul este însă pus pe învățarea limbii române și pe comunicarea în grup. Copiii se împrietenesc, se ajută și se ascultă, povestesc despre experiențele lor frumoase și despre pasiunile lor, despre evenimentele de zi cu zi și despre planurile de viitor. Totul în limba română.
Deși la început ne-a fost teamă că online-ul nu ne va da posibilitatea stabilirii unei conexiuni cu copiii, am remarcat cu bucurie că putem forma o comunitate în cadrul căreia bucuria revederii, încântarea de a povesti și de a fi ascultați, recunoștința și prietenia sunt doar câteva dintre valorile pe care le-am cultivat împreună.
Care sunt rezultatele?
Până acum, copiii au evoluat mult și reușesc mereu să mă surprindă cu povești și scrisori emoționante (corecte din punct de vedere gramatical, scrise sub formă de teme), cu idei îndrăznețe și cu întrebări istețe.
De asemenea, lucrăm constant cu părinții și îi încurajăm să rămână aproape de noi, pentru că avem permanent nevoie de feedback și de povești din sânul familiilor care au reușit să creeze legături pline de emoție cu bunicii sau cu rudele din România, cu părintele complet străin de limba română, dar instruit de un copil tenace cum să se prezinte în românește, și de poveștile spuse sau citite cu drag în limba română înainte de culcare.
Ce spun părinții despre curs?
T. (11 ani) e foarte încântată de cursul de limba română și de profesoara ei și se simte extrem de motivată și încurajată să vorbească limba română. Am remarcat la ea progrese mari în felul cum se exprimă și ne bucură foarte mult să auzim că vrea să continue acest curs. T. e foarte încântată atât de metodele de învățare din cadrul cursului de limba română, dar și de întâlnirile cu personalități importante din România. Vom recomanda cursul tuturor prietenilor noștri plecați peste hotare. (Mama T.)
Vă așteptăm și pe voi!
Îi invit pe părinții care citesc acum să aibă încredere în programul nostru, să înscrie copilul/ copiii la sesiunile demonstrative gratuite din data de 4 și 9 septembrie.
Vă puteți înscrie aici.
Articol de Izabela Manolache, profesoară de limba română, Nivel Intermediar